Sergent la Terreur

Qualität:

Sprung auf, marsch, marsch! - US-amerikanisches Filmdrama (1953). Artikel "Sergent la Terreur" in der französischen Wikipedia hat 3.7 Punkte für Qualität (Stand 1. August 2024). Der Artikel enthält 0 Referenzen und 4 Abschnitte.

Dieser Artikel hat die beste Qualität in der englischen Wikipedia. Außerdem ist dieser Artikel in dieser Sprachversion der beliebteste.

Seit der Erstellung des Artikels "Sergent la Terreur" wurde sein Inhalt von 17 registrierten Benutzern der französischen Wikipedia verfasst und von 104 registrierten Wikipedia-Benutzern in allen Sprachen bearbeitet.

Der Artikel wird 56 Mal in der französischen Wikipedia zitiert und in allen Sprachen 333 Mal zitiert.

Der höchste Autoreninteresse-Rang aus dem Jahr 2001:

  • Lokales (Französische): Nr. 16823 im September 2011
  • Globales: Nr. 161383 im Mai 2010

Der höchste Beliebtheitsrang aus dem Jahr 2008:

  • Lokales (Französische): Nr. 117231 im Dezember 2020
  • Globales: Nr. 304381 im Januar 2021

Es gibt 10 Sprachversionen für diesen Artikel in der WikiRank-Datenbank (von den berücksichtigten 55 Wikipedia-Sprachausgaben).

Die Qualitäts- und Beliebtheitsbewertung basierte auf Wikipedia-Dumps vom 1. August 2024 (einschließlich Revisionsverlauf und Seitenaufrufe für frühere Jahre).

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Qualität.

Sprachen mit höchster Qualität

#SpracheQualitätsstufeQualitätsfaktor
1Englische (en)
Take the High Ground!
23.9379
2Schwedische (sv)
Fronten väntar
19.3038
3Baskische (eu)
Take the High Ground!
17.5485
4Katalanische (ca)
Take the High Ground!
12.1277
5Deutsche (de)
Sprung auf, marsch, marsch!
11.2846
6Niederländische (nl)
Take the High Ground!
10.8094
7Portugiesische (pt)
Take the High Ground!
7.8444
8Japanische (ja)
あの高地を取れ
6.2565
9Französische (fr)
Sergent la Terreur
3.7085
10Italienische (it)
Femmina contesa
2.9001
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die beliebtesten Sprachversionen des Artikels.

Zu allen Zeiten am beliebtesten

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "Sergent la Terreur" aller Zeiten
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Englische (en)
Take the High Ground!
163 540
2Deutsche (de)
Sprung auf, marsch, marsch!
26 233
3Französische (fr)
Sergent la Terreur
19 345
4Portugiesische (pt)
Take the High Ground!
5 208
5Italienische (it)
Femmina contesa
3 205
6Japanische (ja)
あの高地を取れ
2 612
7Schwedische (sv)
Fronten väntar
1 660
8Katalanische (ca)
Take the High Ground!
1 134
9Niederländische (nl)
Take the High Ground!
390
10Baskische (eu)
Take the High Ground!
142
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Popularität im letzten Monat.

Am beliebtesten im Juli 2024

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "Sergent la Terreur" im Juli 2024
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Englische (en)
Take the High Ground!
495
2Französische (fr)
Sergent la Terreur
55
3Deutsche (de)
Sprung auf, marsch, marsch!
46
4Japanische (ja)
あの高地を取れ
35
5Italienische (it)
Femmina contesa
24
6Portugiesische (pt)
Take the High Ground!
19
7Schwedische (sv)
Fronten väntar
2
8Baskische (eu)
Take the High Ground!
1
9Katalanische (ca)
Take the High Ground!
0
10Niederländische (nl)
Take the High Ground!
0
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse.

Höchstes AI

Sprachversionen des Artikels "Sergent la Terreur" mit der höchsten AI. Gezählt wurden nur registrierte Wikipedia-Nutzer.
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Englische (en)
Take the High Ground!
35
2Deutsche (de)
Sprung auf, marsch, marsch!
20
3Französische (fr)
Sergent la Terreur
17
4Italienische (it)
Femmina contesa
8
5Portugiesische (pt)
Take the High Ground!
8
6Japanische (ja)
あの高地を取れ
5
7Katalanische (ca)
Take the High Ground!
4
8Schwedische (sv)
Fronten väntar
4
9Niederländische (nl)
Take the High Ground!
2
10Baskische (eu)
Take the High Ground!
1
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse im letzten Monat.

Die höchste AI im Juli 2024

Sprachversionen des Artikels "Sergent la Terreur" mit der höchsten AI im Juli 2024
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Englische (en)
Take the High Ground!
1
2Japanische (ja)
あの高地を取れ
1
3Katalanische (ca)
Take the High Ground!
0
4Deutsche (de)
Sprung auf, marsch, marsch!
0
5Baskische (eu)
Take the High Ground!
0
6Französische (fr)
Sergent la Terreur
0
7Italienische (it)
Femmina contesa
0
8Niederländische (nl)
Take the High Ground!
0
9Portugiesische (pt)
Take the High Ground!
0
10Schwedische (sv)
Fronten väntar
0
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Anzahl an Zitaten.

Der höchste Zitierindex

Sprachversionen des Artikels "Sergent la Terreur" mit dem höchsten Zitatindex (ZI)
#SpracheZI-AuszeichnungRelativer ZI
1Englische (en)
Take the High Ground!
66
2Französische (fr)
Sergent la Terreur
56
3Deutsche (de)
Sprung auf, marsch, marsch!
51
4Italienische (it)
Femmina contesa
51
5Niederländische (nl)
Take the High Ground!
28
6Baskische (eu)
Take the High Ground!
27
7Japanische (ja)
あの高地を取れ
23
8Katalanische (ca)
Take the High Ground!
18
9Portugiesische (pt)
Take the High Ground!
8
10Schwedische (sv)
Fronten väntar
5
Mehr...

Partituren

Geschätzter Wert für Wikipedia:
Französische:
Global:
Beliebtheit im Juli 2024:
Französische:
Global:
Beliebtheit in allen Jahren:
Französische:
Global:
Autoren im Juli 2024:
Französische:
Global:
Registrierte Autoren im alle Jahre:
Französische:
Global:
Zitate:
Französische:
Global:

Qualitätsmaßnahmen

Internationalisierung

#SpracheWert
caKatalanische
Take the High Ground!
deDeutsche
Sprung auf, marsch, marsch!
enEnglische
Take the High Ground!
euBaskische
Take the High Ground!
frFranzösische
Sergent la Terreur
itItalienische
Femmina contesa
jaJapanische
あの高地を取れ
nlNiederländische
Take the High Ground!
ptPortugiesische
Take the High Ground!
svSchwedische
Fronten väntar

Beliebtheitsranking-Trends

Bester Rang Französische:
Nr. 117231
12.2020
Global:
Nr. 304381
01.2021

Ranking-Trends bei Autoreninteressen

Bester Rang Französische:
Nr. 16823
09.2011
Global:
Nr. 161383
05.2010

Sprachvergleich

Wichtige globale Zusammenhänge

Kumulierte Ergebnisse zu Qualität und Beliebtheit des Wikipedia-Artikels

Liste der Wikipedia-Artikel in verschiedenen Sprachen (beginnend mit den beliebtesten):

Neuigkeiten vom 6. September 2024

Am 6. September 2024 lesen Internetnutzer in der mehrsprachigen Wikipedia am häufigsten Artikel zu folgenden Themen: Linkin Park, Chester Bennington, Rob Bourdon, Emily Armstrong, Cristiano Ronaldo, UEFA Nations League, Beetlejuice, Jessica Pegula, Mike Shinoda, Rebecca Cheptegei.

In der französischen Wikipedia waren die beliebtesten Artikel an diesem Tag: Michel Barnier, Affaire des viols de Mazan, Maurizio Gucci, Patrizia Reggiani, Gucci, Michael Olise, House of Gucci, Linkin Park, Nicola Sirkis, Abbé Pierre.

Informationen zu WikiRank

Das Projekt dient der automatischen relativen Auswertung der Artikel in den verschiedenen Sprachversionen von Wikipedia. Derzeit ermöglicht der Dienst den Vergleich von über 44 Millionen Wikipedia-Artikeln in 55 Sprachen. Die Qualitätsbewertung von Artikeln basiert auf Wikipedia-Dumps vom August 2024. Bei der Berechnung der aktuellen Popularität und des Interesses der Autoren an Artikeln wurden Daten vom Juli 2024 berücksichtigt. Für historische Werte der Popularität und des Autoreninteresses verwendete WikiRank Daten von 2001 bis 2023... Mehr Informationen